熊猫天天学诗词86《归园田居·其二》陶渊明

熊猫天天学诗词86《归园田居·其二》陶渊明

  • 原文、翻譯及賞析 | 民宿住透透

    經常涉足偏僻村落,撥開草叢相互來往。 相見不談世俗之事,只說田園桑麻生長。 我田桑麻日漸長高,我墾土地日漸增廣。 經常擔心霜雪突降,莊稼凋零如同草莽。 註釋①野外: ...

  • 相見無雜言,但道桑麻長 | 民宿住透透

    ——陶淵明《歸園田居》(其二)的田家言語. 【原詩】 野外罕人事,窮巷寡輪鞅。 白日掩荆扉,虛室絕塵想。 時復墟曲中,披草共來往。 相見無雜言,但道桑麻長。 桑麻日已長 ...

  • 陶淵明 | 民宿住透透

    譯文. 鄉居少與世俗交游,僻巷少有車馬來往。 白天依舊柴門緊閉,心地純凈斷絕俗想。 經常涉足偏僻村落,撥開草叢相互來往。 相見不談世俗之事,只說田園桑麻生長。

  • 陶淵明 | 民宿住透透

    詩人用質樸無華的語言、悠然自在的語調,敘述鄉居生活的日常片斷,讓讀者在其中去領略鄉村的幽靜及自己心境的恬靜。而在這一片“靜”的境界中,流蕩著一種古樸淳厚的情味。元 ...

  • 归园田居·其二原文 | 民宿住透透

    陶渊明的归园田居·其二原文及翻译:野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲人,披草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。

  • 歸園田居其二 | 民宿住透透

    《歸園田居其二》即《歸園田居·野外罕人事》,是晉末宋初大詩人陶淵明創作的組詩《歸園田居五首》的第二首。全詩主要敘述農村日常生活的片段,表現了鄉村的幽靜及詩人 ...

  • 熊猫天天学诗词86《归园田居·其二》陶渊明 | 民宿住透透

  • 歸園田居三首 | 民宿住透透

    2. 農耕生活十分辛苦,也有牽掛和擔憂。陶潛為何嚮往這種生活?試從. 《歸園田居》三首詩中,找出陶潛田園生活的樂趣 ...

  • 归园田居·其二 | 民宿住透透

    ——这是以心之“动”来进一步展示心之“静”。 诗人用质朴无华的语言、悠然自在的语调,叙述乡居生活的日常片断,让读者在其中去领略乡村的幽静及自己心境的恬静。而在这一片“静 ...

  • 歸園田居·其二 | 民宿住透透

    作者:佚名陶淵明“性本愛丘山”,這不僅是因爲他長期生活在田園之中,炊煙繚繞的村落,幽深的小巷中傳來的雞鳴狗吠,都會喚起他無限親切的感情;更重要的是, ...

相關分類資訊

【花蓮縣瑞穗鄉必住】花蓮縣歸園田居民宿

歸園田居民宿歸園田居位於瑞穗台九線外環道旁,距離瑞穗火車站車程約3分鐘,因四面環山,田野風光非常優美,經常清風拂面,...

【花蓮縣瑞穗鄉必住】六心居民宿

六心居民宿深藏在田野中只有翠綠的山脈變化多端的雲彩伴著陣陣的柚花香雖然簡單但卻是多少人想要卻無法無時無刻享受的簡單生...