登岳陽樓原文、譯文、翻譯及賞析

譯文.以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟 ...

登岳陽樓原文、譯文、翻譯及賞析

譯文. 以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。 浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。 親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟 ...

  • 登岳陽樓 | 民宿住透透

    譯文很早聽過聞名遐邇的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽樓。 大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,天地像在湖面日夜盪漾漂浮。 漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟 ...

  • 登岳陽樓原文、譯文、翻譯及賞析 | 民宿住透透

    譯文. 以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。 浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。 親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟 ...

  • 登岳陽樓原文、翻譯及賞析 | 民宿住透透

    譯文及注釋 ... 譯文以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如願終於登上岳陽樓。 浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。 親朋好友們音信全無,我年老多病, ...

  • 登岳陽樓 | 民宿住透透

    《登岳陽樓》是唐代詩人杜甫的詩作。這是一首即景抒情之作,前兩聯寫登岳陽樓所見,用凝練的語言,將洞庭湖水勢浩瀚無際的磅礴氣勢和宏偉壯麗的形象真實地描畫出來, ...

  • 登岳阳楼原文、翻译及赏析 | 民宿住透透

    译文以前就听说洞庭湖波澜壮阔,今日终于如愿登上岳阳楼。 浩瀚的湖水把吴楚两地分隔开来,整个天地仿似在湖中日夜浮动。 亲朋好友音信全无,年老多病唯有孤舟一叶飘零 ...

  • 與夏十二登岳陽樓 | 民宿住透透

    樓觀岳陽盡,川迥洞庭開。 雁引愁心去,山銜好月來。 雲間連下榻,天上接行杯。 醉後涼風起,吹人舞袖回。 譯文及註釋. 更多. 作者:佚名 譯文 登上岳陽樓,遠望天嶽山 ...

  • 親朋好友們音信全無,詩人自己則年老多病,乘孤舟四處漂流 ... | 民宿住透透

    《登岳陽樓》是一首五言律詩,作於唐代宗大曆三年(公元768年)冬。這年正月 ... 【語譯】. 從前聽說洞庭湖的盛名,今天終於能登上岳陽樓。 雄闊壯觀的大湖,將吳楚分割 ...

  • 登岳陽樓 | 民宿住透透

    登岳陽樓 ... 洞庭之東江水西,簾旌不動夕陽遲。 登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時。 萬里來游還望遠,三年多難更憑危。 白頭吊古風霜里,老木滄波無限悲。 天入平湖晴不風, ...

  • 杜甫《登岳陽樓》原文翻譯、賞析及閱讀答案 | 民宿住透透

    2015年5月16日 — 詩人站在岳陽樓上,向東南方向極目眺望,只見洞庭湖水茫茫一片,一眼望不到頭,而吳地則被擠向了遠遠的東邊,楚地則被遠遠地擠向了西邊、南邊。這景象,就 ...

  • 陪裴使君登岳陽樓原文、翻譯及賞析 | 民宿住透透

    譯文及注釋. 譯文 洞庭湖廣闊無邊還兼有風起雲湧,岳陽樓孤獨無依又處於晚霞放晴。 裴使君把我當徐孺子那樣對待禮遇有加,我應和著裴使君就像應和著謝宣城。

相關分類資訊

【金門縣金寧鄉必住】金門縣岳陽樓

岳陽樓位於金門縣的民宿,以下為「岳陽樓」的詳細資料:    民宿地址:金門縣金寧鄉昔果山40號訂房電話...